CHAPITRE LXXXI. - DE LA PRIÈRE PENDANT LA NUIT.

1. Selon Aïcha, le prophète avait une natte qui lui servait de tapis pendant le jour et de paravent pendant la nuit. Des fidèles se groupaient près de cette natte et se mettaient en rangs (pour la prière) derrière le prophète.

2. D'après Zaïd-ben-Tsa'bit: Pendant le ramadàn, le prophète se fit une cellule - je crois bien, dit Bosr, rapportant ce hadith, que Zaïd ajouta: avec une natte . Il y fit la prière pendant quelques nuits. Un certain nombre des compagnons du prophète ayant suivi sa prière, celui-ci, dès qu'il s'en aperçut, resta assis (et cessa de se montrer). Puis il alla vers ses compagnons et leur dit: je connaissais bien les sentiments que votre conduite m'a manifestés. Dorénavant, ô fidèles, priez dans vos demeures, car la meilleure prière pour un homme est celle qu'il fait chez lui, à moins qu'il ne e s'agisse de la prière canonique.

Isnad différent.

CHAPITRE LXXXII. - DE L'OBLIGATION DU TEKBÎR ET DE SON EMPLOI AU DÉBUT DE LA PRIÈRE.

1. Anas-ben-Mdlik-El-Ansdri rapporte que l’envoyé de Allah, à la suite d’une chevauchée, s'était écorché le côté droit du corps. Ce jour-là il dirigea une de nos prières tout en restant assis. Nous priâmes derrière lui tout en restant assis nous-mémes. Puis, quand il eut fait la salutation finale, le prophète nous dit: L'imam a été institué uniquement pour qu'on l'imite. Quand il se tient debout, tenez-vous debout. S'il s'incline, inclinez-vous. Lorsqu'il relève la tête, relevez-la; quand il se prosterne, prosternez-vous, et s'il dit: Allah écoute ceux qui le louent , dites: Seigneur, à toi la louange.

2. Anas-ben-Malik a dit: A la suite d'une chute de cheval, l'envoyé d'Allah se fit une écorchure. Il dirigea la prière tout en restant assis. Nous priâmes en restant assis nous-mêmes. La prière terminée, le prophète nous dit :



-L'imam est - ou, suivant une variante: a été institué - uniquement pour qu'on l'imite. Quand il prononce le tekbîr, prononcez-le. S'il s'incline, inclinez-vous. Lorsqu'il relève la tête, relevez-la. Quand il dit : Allah écoute ceux qui le louent , dites : Seigneur, à toi la louange. Enfin, s'il se prosterne, prosternez-vous.

3. Selon Abou-Horaïra, le prophète a dit : L'imam a été institué uniquement pour qu’on l'imite. Quand il prononce le tekbir, prononcez-le. S'il s'incline, inclinez-vous. Lorsqu'il dit : Allah écoute ceux qui le louent, dites: Seigneur, à toi la louange. Quand il se prosterne, prosternez-vous. Enfin s'il prie assis, priez tous assis également.

CHAPITRE LXXXIII. DE L'ÉLÉVATION DES MAINS AU MOMENT DU PREMIER TEKBÎR EN MÊME TEMPS QU'ON COMMENCE LA PRIÈRE.

1. D'après 'Abdallah-ben-'Omar, l'envoyé d'Allah élevait ses deux mains à la hauteur de ses épaules quand il commençait la prière et qu'il prononçait le tekbîr de l'inclinaison. Après s'être incliné, et lorsqu'il relevait la tête, il élevait de nouveau les mains et disait :

-Allah écoute ceux qui le louent. Seigneur à toi la louange. Il n'élevait pas les mains lors de la prosternation.

CHAPITRE LXXXIV. ON DOIT ÉLEVER LES DEUX MAINS QUAND ON PRONONCE LE TEKBÎR, QUAND ON S’INCLINE ET QUAND ON RELÈVE LA TÊTE.

1. Abdallah-ben-Omar a dit: J'ai vu l'envoyé d'Allah élever les deux mains à la hauteur des épaules quand il était debout pour prière. Il agissait de même lorsqu'il prononçait le tekbir de l’inclinaison et aussi quand il relevait la tête après l’inclinaison et qu'il dit:

-Allah écoute ceux qui le louent.

Mais il n'élevait pas les mains lors de la prosternation.

'Ali-ben-'Abdallah a dit: C'est un devoir pour les musulmans d’élever les mains de cette façon, ainsi que l'a rapporté 'Abdallah- ben-'Omar.

2. Abou-Qilaba rapporte avoir vu Malik-ben-El-Howaïrits élever les mains quand il priait et qu'il prononçait le tekbir. Il observait la même attitude quand il voulait s'incliner et quand il relevait la tête après l'inclinaison. Il racontait qu'il avait vu l'envoyé d’Allah procéder de cette façon.

CHAPITRE LXXXV. À QUELLE HAUTEUR FAUT-IL LEVER LES MAINS?

Abou-Homaïd, étant au milieu de ses compagnons, dit: L'envoyé d'Allah élevait les mains à la tauteur de ses épaules.

1. 'Abdallah-ben-'Omar a dit: J'ai vu l'envoyé d’Allah commencer la prière en prononçant le tekbîr et en élevant les deux mainns à la hauteur de ses épaules. Quand il prononçait le tekbir de l’inclinaison, il opérait de même et répétait le même geste lorsqu'il disait:



-Allah écoute ceux qui le louent.



Ensuite il ajoutait:

-Seigneur, à toi la louange. Il n'élevait pas les mains lorsqu'il se prosternait, ni au moment où il relevait la tête après la prosternation.



CHAPITRE LXXXVI. DE L'ÉLÉVATION DES MAINS QUAND ON SE RELÈVE APRÈS LES DEUX INCLINAISONS.

1. Nafi rapporte que Ibn-Omar, en commençant la prière, prononçait le tekbir et élevait les deux mains; il les élevait également lorsqu'il s'inclinait et lorsqu'il disait:

-Allah écoute ceux qui le louent. Lorsqu'il se relevait, après les deux inclinaisons, il élevait également les mains. Ibn-'Omar donnait cette pratique comme parvenue du prophète par hadith remontant.

Isnad différent.

CHAPITRE LXXXVII. DU FAIT DE PLACER Là MAIN DROITE SUR LA GAUCHE PENDANT LA PRIÈRE.

1. Sahl-ben-Sa’d a dit: des fidèles reçurent l'ordre de placer leur main droite sur le bras gauche pendant la prière. Abou-Hàzim, qui rapporte ce hadith, ajoute:



-A ma connaissance Sahl entendait personnellement donner ce hadith comme remontant au prophète.

Selon Ismà"il, Abou Hàzim aurait dit:



-On fait toujours remonter ce hadith ... et non: Sahl faisait remonter ...

CHAPITRE LXXXVIII. DU RECUEILLEMENT PENDANT LA PRIÈRE.

1. D'après Abou-Horaïra, l'envoyé d'Allah a dit: -Pensez-vous que je n'aie la face tournée que du côté de ma qibla ? Par Allah! rien ne m'est caché de vos inclinaisons ou de votre recueillement, et certes, je vous vois par derrière mon dos.

2. Anas-ben-Malik rapporte que le prophète a dit: Accomplissez exactement les inclinaisons et les prosternations. Par Allah! certes, je vous vois par derrière moi - ou peut-être, suivant une variante: par derrière mon dos, - chaque fois que vous vous inclinez et que vous vous prosternez.

CHAPITRE LXXXIX. - CE QU'IL FAUT RÉCITER APRÈS LE TEKBÎR.

1. D'après Anas, le prophète, Abou-Bakr et 'Omar commençaient la prière par ces mots: -Louange à Allah, le maître des mondes.

2. Abou-Horaïra a dit: L'envoyé d'Allah gardait le silence entre le tekbir et la récitation.



-Je crois, dit Abou- Zor'a, en rapportant ces hadiths, que Abou-Horaïra ajoutait: Pendant un temps très court.



-Je dis au prophète, poursuivit Abou-Horaïra :



-Ô envoyé d’Allah, que mon père et ma mère te servent de rançon! Que dis-tu tout bas pendant le silence que tu gardes entre le tekbîr et la récitation?



-Voici, me répondit-il, ce que je dis: Ô Allah, mets entre moi et mes péchés l'intervalle que tu as placé entre l’orient et l'occident. 0 Allah, purifie-moi de mes péchés comme on purifie le vêtement blanc de toute tâche. Ô mon Allah, lave mes péchés avec l'eau, la neige et la grêle!

CHAPITRE XC.

1. Asma-bent-Abou-Bakr rapporte que le prophète fit la prière de l'éclipse. Il se tint d'abord debout et resta longtemps ainsi; après cela, il s'inclina et demeura longtemps dans cette posture. Cela fait, il se tint debout et resta longtemps ainsi; puis il s'inclina et demeura longtemps dans cette posture. Il releva ensuite la tête et se prosterna; après être resté longtemps dans cette attitude, il se releva et se prosterna de nouveau et demeura longtemps prosterné. Il se tint encore debout, prolongea la durée de sa station, s'inclina et resta longtemps incliné. Relevant ensuite la tête, il resta longtemps debout, s'inclina durant un long temps, releva la tête, puis il se prosterna et, après être resté prosterné longtemps, il se releva et se prosterna encore une fois longuement. La prière ainsi terminée, il dit:

-Le Paradis s'est montré si près de moi que si j’avais osé y toucher je vous aurais rapporté une grappe de ses fruits. De même, l'enfer s'est montré si près de moi que je me suis écrié:

-Oh! Seigneur, vais-je être donc avec les réprouvés?

Et alors je vis une femme - je crois, dit un rawi, qu'il ajouta qu'un chat égratignait.

-Qu'est-ceci, m'écriai-je ?

-Cette femme, me répondit-on, a emprisonné ce chat jusqu'à ce qu'il soit mort de faim, ne lui donnant pas à manger et ne le laissant pas aller chercher sa nourriture.

-Je crois, dit Nafi, qu'on ajoute dans le récit: des bestioles de la terre.

CHAPITRE XCI. - DU FAIT DE LEVER LES YEUX VERS L'IMAN AU COURS DE LA PRIÈRE - Aïcha a, dit: Le prophète a dit:

-Pendant la prière de l’éclipse, j'ai vu la Géhenne où les réprouvés se dévoraient les uns les autres. Cest à ce moment que vous m’avez vu me reculer.

1. Abou-Mamar a rapporté ce qui suit: Comme nous demandions à Khabbàb si l'envoyé d'Allah récitait aux prières de midi et de l'après-midi, il nous répondit:

-Oui.

-Et comment le saviez-vous ? ajoutâmes-nous.



-Nous le reconnaissions, répliqua-t-il, à l'agitation de sa barbe.

2. Abou-Ishaq rapporte qu'il entendit 'Abdallah-ben-Yazîd dire dans un prône: El-Barà, qui n'était point un menteur, nous a rapporté que, lorsque lui et ses compagnons faisaient la prière avec le prophète, ils se tenaient debout, lorsque le prophète relevait la tête de l’inclinaison, en sorte qu'ils le voyaient prosterné.

3. Abdallah-ben-Abbàs a dit: Il y eut une éclipse de soleil au temps du prophète. Comme celui-ci venait de faire la prière, les fidèles lui dirent:

-Ô envoyé d’Allah, nous venons de te voir faire le geste d'essayer de saisir quelque chose de la place où tu étais; puis nous t'avons vu reculer pas à pas.



-C'est que moi, répondit le prophète, j'ai vu le paradis et j'ai essayé d'y attraper une grappe de fruits; si j'y avais réussi, vous auriez mangé de cette grappe tant que le monde durera.

4. Anas-ben-Malik a dit: Après avoir présidé notre prière, le prophète monta en chaire et, dirigeant d’un geste ses deux mains du côté de la qibla de la mosquée, il dit:



-A l'instant, pendant que je dirigeais votre prière, le paradis et l'enfer ont apparu à mes yeux dans la direction de ce mur. Jamais je n'avais vu, comme en ce jour, ce qu'entraîne le bien et le mal. Trois fois il répéta ces paroles.

CHAPITRE XCII. - DU FAIT DE LEVER LES YEUX PENDANT LA PRIÈRE.

1. Anas-ben-Malik a rapporté que le prophète a dit:



-A quoi pensent donc les gens qui, durant la prière, lèvent les yeux vers le ciel ?



Puis, ses paroles à ce sujet devenant plus violentes, il finit par s'écrier: -Qu'ils s'abstiennent absolument d'agir ainsi, sinon leurs yeux seront sûrement arrachés!

CHAPITRE XCIII. - DU FAIT DE SE RETOURNER PENDANT LA PRIÈRE.

1. Aicha a dit: Comme j'interrogeais le prophète au sujet de celui qui se retourne pendant la prière, il me répondit :

- C'est un larcin fait par Satan sur la prière du fidèle.

2. Aicha rapporte que le prophète fit la prière revêtu d’une khamisa ornée de broderies et qu'il dit ensuite:

-Les broderies de ce vêtement m'ont donné des distractions; allez le porter à Abou-Djahm et rapportez-moi son anbadjaniyya (Grande pièce de laine de couleur unie) .

CHAPITRE XCIV. LE FIDÈLE PEUT-IL SE RETOURNER LORSQUE QUELQUE ÉVÉNEMENT LE MENACE OU QU’IL APERÇOIT QUELQUE CHOSE, UN CRACHAT, PAR EXEMPLE, SUR LA QIBLA. Sahl dit : Abou-Bakr, s'étant retourné, aperçut le prophète.

1.D'après Ibn-Omar: Pendant qu'il était devant les fidèles en train de diriger la prière, l'envoyé d'Allah aperçut une mucosité sur (la paroi de) la qibla de la mosquée. Il enleva cette mucosité, puis, la prière terminée, il dit:

-Quand l'un de vous est en prière, il a Allah en face de lui. Gardez-vous donc de lancer des mucosités devant vous pendant la prière.

Isnad différent.

2. Anas-ben-Malik a dit: Pendant que les musulmans faisaient la prière de l'aurore, ils furent tout surpris de voir l'envoyé d'Allah qui, ayant soulevé la portière de la chambre d’Aïcha, les contemplait. En les voyant en rangs, le prophète se mit à sourire et même à rire. Abou-Bakr recula pour regagner le rang pensant que le prophète allait sortir (diriger la prière). Les fidèles étaient sur le point d'interrompre la prière quand le prophète leur fit signe d'achever leur prière. Cela fait, il laissa retomber la portière et ce fut à la fin de ce jour-là qu'il mourut.

CHAPITRE XCV. - L'IMAM ET LE FlDÈLE DOIVENT RÉCITER DU CORAN À TOUTES LEURS PRIÈRES, QU'ELLES AIENT LIEU À LEURS RÉSIDENCES HABITUELLES OU EN VOYAGE. DES VERSETS QU'IL FAUT RÉCITER À VOIX HAUTE ET DE CEUX QU’IL FAUT RÉCITER À VOIX BASSE DANS CES DIVERS CAS.

1. Djabir-ben-Samora a dit : Les habitants de Koufa se plaignirent de Sa'd à 'Omar. Celui-ci le révoqua et le remplaça comme gouverneur de Koufa par 'Ammàr. Dans leurs plaintes, les habitants allèrent jusqu'à lui dire que Sa'd ne faisait pas correctement la prière. 'Omar manda alors Sa'd et lui dit: Ô Abou-Ishaq, ces gens-ci prétendent que tu ne fais pas correctement la prière.

-Par Allah! répondit Sa'd, moi, en ce qui me concerne, je leur fais faire la prière de l'envoyé d'Allah et je n'en omets rien. A la prière du soir je prolonge les deux premières rika et écourte les deux dernières.

-Eh, reprit 'Omar, C'est bien ce que je pensais de toi, ô Abou-lshaq.

Là-dessus, 'Omar envoya Sa'd à Koufa en compagnie d'un ou de plusieurs émissaires afin d'interroger les habitants de Koufa à ce propos. L'émissaire ne laissa aucune mosquée sans s'y enquérir de la conduite de Sa'd. Partout il entendit faire son éloge en termes flatteurs. Mais, arrivé à la mosquée des Benou-'Abs, un homme de cette tribu qui se trouvait là, un nommé Osàma-ben- Qatàda, portant le surnom de Abou-Sa'da, se leva et dit:



-Puisque tu nous interroges, je te dirai que Sa'd ne marchait pas avec les troupes, qu'il ne faisait pas les partages exactement et qu'il n'était pas équitable dans ses sentences. Sa'd répliqua:

-Eh! bien, par Allah! je vais formuler trois fois cette invocation contre toi: ô Allah, si cet homme ment par ostentation ou par gloriole, prolonge sa misère et expose-le aux tentations.

Plus tard, lorsqu'on interrogeait cet homme, il répondait:

- Je suis un vieillard âgé, exposé aux tentations et qui supporte le poids de la malédiction de Sa'd.



Abdelmàlik, qui rapporte ce hadith, ajoute: Par la suite, je vis cet homme, ses cils étaient tombés de ses yeux, tant il était vieux; malgré cela, il arrêtait les jeunes filles sur les routes et les palpait.

2. D'après Oba'da-ben-Es-Samit, l'envoyé d'Allah a dit: -Il n'y a pas eu prière pour celui qui n'a pas récité le premier chapitre du Coran.

3. D'après Abou-Horaira: L'envoyé d'Allah étant allé à la mosquée, un homme entra, fit sa prière, puis salua le prophète. Celui-ci lui rendit son salut et lui dit:

-Va recommencer ta prière, car tu ne l'a pas faite.



L'homme retourna faire la prière comme il l'avait faite la première fois, puis il revint saluer de nouveau le prophète.

-Va, lui répéta celui-ci, recommence ta prière, car tu ne l'a pas faite. Et il en fut ainsi trois fois.

-Par celui qui t’a renvoyé porter aux hommes la vérité, je ne sais pas faire mieux; dis-moi ce qu'il faut faire.

-Quand tu te lèves pour faire la prière, répliqua le prophète, prononce d'abord le tekbir, récite ensuite tout ce qu'il te sera possible de réciter du Coran, puis incline-toi en gardant l'équilibre, relève-toi et reste debout, bien d'aplomb. Après cela, prosterne-toi en te mettant en équilibre dans la prosternation; enfin redresse-toi et reste assis bien d’aplomb. Agis ainsi dans toutes tes prières.

CHAPITRE XCVI. - DE LA RÉCITATION DU CORAN À LA PRIÈRE DE MIDI.

1. D'après Djabir-ben-Samora, Sa'd dit (à 'Omar): je leur faisais faire les deux prières de midi et de l'après-midi telles que les pratiquaient le prophète et sans en rien omettre. Je prolongeais les deux premières rika et abrégeais les deux dernières. -Eh, répondit Omar, c'est bien ce que je pensais de toi.

2. Abou-Qatada a dit: Durant les deux premières rika de la prière de midi, le prophète récitait le premier chapitre du Coran et deux autres chapitres: un long, pendant la première rika, un court, pendant la seconde. Par moment il prononçait à haute voix un verset. A la prière de l'après-midi, il récitait le premier chapitre du Coran et deux autres chapitres; il en choisissait un long pour la première rika. De même il récitait un long chapitre à la première rika de la prière du matin et un court dans la seconde rika.

3. Abou-Ma'mar a dit: Comme nous demandions à Khabbàb si le prophète récitait du Coran à la prière de midi et à celle de l'après-midi, il nous répondit :



-Oui.

-Et comment vous en aperceviez-vous? répliquâmes- nous.



-Par le mouvement de sa barbe, reprit-il.

CHAPITRE XCVIII. DE LA RÉCITATION DU CORAN À LA PRIÈRE DE L'APRÈS-MIDI.

1. Abou-Ma'mar a dit: Je demandai à Khabbab si le prophète récitait du Coran à la prière de midi et celle de l'après-midi.

-Oui, me répondit-il.

-Et comment saviez-vous qu'il récitait? repris-je.

- Par le mouvement de sa barbe, répliqua-t-il.



A bou-Qatdà a dit: A la prière de midi et celle de l'après- midi, à chaque rika, le prophète récitait le premier chapitre du Coran, et une sourate. Par moment il prononcait à haute voix un verset.

CHAPITRE XCVIII. - DE LA RÉCITATION DU CORAN À LA PRIERE DU SOIR.

1. Ibn-Abbâs rapporte que Omm-el-Fadi ( Sa mère) l'ayant en- tendu réciter: J'en jure par ceux qui sont envoyés l'un après l'autre...(Q 77) , lui dit: ô mon cher enfant, en récitant cette sourate, tu me rappelles que c'est la dernière chose que j’ai entendu réciter par le prophète et il la récitait à la prière du coucher du soleil.

2. Merwan-ben-El-Hakam a dit: Zaïd-ben-Tsàbit me dit un jour: Qu'as-tu donc à réciter à la prière du coucher du soleil les courts chapitres du mofassal ? Moi, j'ai entendu à cette prière le prophète réciter la plus longue des deux plus longues sourates.

CHAPITRE XCIX. - DE LA RÉCITATION À HAUTE VOIX DU CORAN À LA PRIÈRE DU COUCHER DU SOLEIL.

1. Djobaïr-ben-Motim a dit: J'ai entendu l'envoyé d'Allah réciter, à la prière du coucher du soleil, la sourate : J'en jure par le Sinaï! ...( La fin du Coran, comportant les prières les plus courtes)

CHAPITRE C. - DE LA RÉCITATION À HAUTE VOIX DU CORAN À LA PRIÈRE DU SOIR.

1. Abou-Rafi a dit: Je fis avec Abou-Horaïra la prière du soir.

Il récita la sourate: lorsque le ciel se fendra (Q 84), puis il se prosterna. Comme je lui en demandais la raison, il me répondit : Je me suis ainsi prosterné derrière Abou-l-Qâsim (Nom tribal de Mohammad: le père de Qasim (enfant mort en bas-âge)) et je ne cesserai de me prosterner ainsi jusqu'à ce que je le retrouve (au ciel).

2. D'après El-Barâ, le prophète étant en expédition, récita à la prière du soir, durant une des deux rika, la sourate: j'en jure par le figuier, par l'olivier...(Q 95) .

CHAPITRE CI. - DE LA RÉCITATION DU CORAN AVEC PROSTERNATION LA PRIÈRE DU SOIR.

1. Abou-Rafi a dit: je fis avec Abou-Horaïra la prière du soir. Il récita la sourate: Lorsque le ciel se fendra ( Q 84), puis il se prosterna. Comme je lui en demandais la raison, il me répondit:

-Je me suis ainsi prosterné derrière Abou-'l-Qàsim et je ne cesserai de me prosterner ainsi jusqu'à ce que je le rencontre (au ciel).

CHAPITRE CII. - DE LA RÉCITATION DU CORAN À LA, PRIÈRE DU SOIR.

1. El-Bard a dit: J'ai entendu le prophète, à la prière du soir, réciter la sourate: J'en jure par le figuier, par l'olivier...(Q 95) . Jamais je n'ai entendu quelqu'un qui eût une voix plus belle (que le prophête) et qui récitât mieux le Coran.

CHAPITRE CIII. - L'iMAM PROLONGERA (PAR LA RÉCITATION DU CORAN) LES DEUX PREMIÈRES RIKA; IL ABRÉGERA LES DEUX DERNIÈRES.

1. D'après Djabir-ben-Samora, Omar dit à Sa'd : Ils se plaignent de toi à propos de tout, même au sujet de la prière.



-Pour moi, répondit Sa'd, je la prolonge (par la récitation du Coran) durant les deux premières rika et je l'abrège durant les deux dernières. Je n'altère donc rien de la prière telle que je l'ai pratiquée ayant pour modèle l'envoyé d'Allah.



-Tu as raison, répondit'Omar, c'est bien là ce qu'on pensait (suivant une variante ce que je pensais) de toi.

CHAPITRE CIV. DE LA RÉCITATION DU CORAN À LA PRIÈRE DE L'AURORE. Omm-Salama a dit: Le prophète récita la sourate J’en jure par le Sinaï...(Q 52)

1. Sayyar-ben-Salama, surnommé Abou-'l-Minhàl, a dit: j'en trai avec mon frère chez Abou-Barza-El-Aslami et nous l’interrogeâmes sur l'heure des prières.



-Le prophète, nous répondit-il, faisait la prière de midi au moment où le soleil commençait à décliner. Pour celle de l'après-midi, un homme avait le temps de rentrer au quartier le plus éloigné de Médine pendant que le soleil était encore vivant. J'ai oublié ce que Abou-Barza a dit au sujet de la prière du coucher du soleil; mais, ajouta-t-il, le prophète ne s'inquiétait pas de retarder la prière du soir jusqu'au premier tiers de la nuit et il n'aimait pas que l'on dormît avant cette prière, ni qu'on causât après son achèvement. Il faisait la prière du matin à un moment tel que celui qui venait de la terminer y vovait de façon à distinguer les fidèles assis à côté de lui. Dans les deux rika (du matin) ou dans l'une d'elles seulement, le prophète récitait de soixante à cent versets du Coran.

2. Ata rapporte avoir entendu Abou-Horaïra dire: Dans chaque prière on doit réciter du Coran. Ce que l'envoyé d'Allah nous faisait entendre, nous vous le faisons entendre; ce qu'il nous célait, nous vous le célons. Si vous ne récitez pas au delà du premier chapitre du Coran, cela suffit; mais, si vous en récitez davantage, cela vaut mieux.

CHAPITRE CV. - DE LA RÉCITATION À HAUTE VOIX DU CORAN LA PRIÈRE DE L'AUBE. Omm-Salama a dit : Je fis la tournée processionnelle derrière les fidèles; alors le prophète fit la prière et récita la sourate: J’en jure par le Sinaï...(Q 52)

1. Ibn-'Abbds a dit : Le prophète s'était mis en route pour la foire d’Okàz, avec quelques-uns de ses compagnons. A ce moment les démons, qui venaient surprendre les secrets du Ciel, avaient été éloignés et chassés par des flammes dirigées contre eux. Ces démons étant retournés vers leurs compagnons, ceux-ci leur demandèrent ce qui leur était arrivé.

-Nous avons été écartés du Ciel et empêchés d’en surprendre les secrets, répondirent-ils, et des flammes ont été lancées contre nous.

- Il faut, répliquèrent les autres, qu'un événement nouveau ait surgi pour qu’on vous ait éloignés des secrets du Ciel. Parcourez donc la terre de l'Orient à lOccident et voyez quel est celui qui s'est interposé entre vous et les secrets du Ciel. Les démons se mirent en route et ceux d'entre eux qui s'étaient dirigés du côté du Tihàma trouvèrent le prophète à Nakhla, alors qu'il faisait route avec ses compagnons vers la foire de Okàz. Au moment de leur arrivée, le prophète et ses compagnons faisaient la prière de l'aube. Quand les démons entendirent la récitation du Coran, ils prêtèrent l'oreille et dirent ensuite:



-Par Allah! voici celui qui s'est interposé entre nous et les secrets du Ciel. Aussitôt ils retournèrent vers leurs compagnons et leur dirent:



-Frères, nous venons d'entendre une récitation merveilleuse qui dirige dans la bonne voie (Q 72, 1) . Nous croyons à ce que nous venons d'entendre et maintenant nous n'associerons plus personne à Allah. Ce fut alors qu’Allah révéla à son prophète les paroles suivantes Dis : "Il m'a été révélé ... " Or, ce qui lui avait été révélé c'était uniquement ce qu'avaient dit des génies.

2. Ibn-'Abbâs a dit: Le prophète récitait le Coran à haute voix ou à voix basse, suivant l'ordre qui lui en était donné. Ton seigneur n'est pas oublieux (Q 19, 65) . Il y a pour vous, dans l'envoyé d'Allah, un modèle parfait à suivre.

Et c'est ainsi qu'Allah est grand.

ENKI40