TITRE VIII : DE LA PRIÈRE.

CHAPITRE PREMIER.- COMMENT LA PRIÈRE FUT PRESCRITE DURANT L'ASCENSION NOCTURNE.

-Ibn Abbâs rapporte que Abou-Sofyân-ben Harb dans sa conversation avec Héraclius a dit: Il nous ordonne, - c'est-à dire le prophète, - la prière, la loyaulé el la réserve.

1. Anas-ben-Malik a dit : Abou-Dzarr rapportait que l'envoyé d'Allah avait dit : Pendant que j'étais à la Mecque, le plafond de ma maison s'entr'ouvrit et Gabriel descendit (par là). Il m'ouvrit la poitrine, me la lava avec de l'eau de Zemzem, puis il apporta un bassin d'or plein de foi et de sagesse et vida le tout dans ma poitrine. Cela fait, il la referma et, me prenant par la main, il m'enleva vers le ciel le plus rapproché (de nous). Quand je fus arrivé au ciel le plus rapproché, Gabriel dit au portier du ciel - Ouvre.

Qui est là? demanda-t-il.

-Gabriel, lui répondit l'ange.

-Quelqu'un est-il avec toi ? reprit le portier.

- Oui, répliqua Gabriel, Mahomet est avec moi.

- A-t-il été mandé, ajouta le portier.

- Oui, dit l'ange.

Quand le portier nous eut ouvert, nous nous élevâmes dans le Ciel le plus rapproché, et tout à coup nous vîmes un homme assis, ayant à sa droite des ombres et d'autres ombres à sa gauche. Chaque fois qu'il regardait à droite, il souriait; dès qu'il regardait à gauche, il pleurait. Il dit :

-Qu'il soit le bienvenu, le prophète vertueux et le fils vertueux!

- Qui est-ce ? demandai-je à Gabriel.

- Cet homme, répondit-il, c'est Adam, et quant à ces ombres qui sont à sa droite et à sa gauche, ce sont les âmes de ses descendants; les ombres qui sont à sa gauche sont les élus de l'enfer; (c'est pourquoi) lorsqu'il regarde à droite il sourit et lorsqu'il regarde à gauche il pleure. Gabriel m'enleva ensuite vers le deuxième ciel et dit au portier:

-Ouvre! Après avoir posé les mêmes questions que le premier, ce second portier nous ouvrit.

Anas rapporte que Abou-Dzarr dit que le prophète trouva dans les cieux: Adam, Idrîs, Moïse, Jésus et Abraham; mais il n'établit pas quelles étaient les places qu'ils occupaient. Toutefois, il mentionne que Mahomet trouva Adani dans le ciel le plus rapproché et Abraham dans le sixième ciel. Anas ajoute: Quand Gabriel passa avec le prophète auprès de Idrîs, celui-ci dit :

-Qu'il soit le bienvenu, le prophète vertueux, et le frère vertueux! Comme je demandais:

-Qui est-ce ? poursuivit le prophète. Gabriel me répondit :

-C'est Idris, Puis je passai auprès de Moïse qui dit:

-Qu'il soit le bienvenu, le prophète vertueux et le frère vertueux!

-Qui est-ce? demandai-je.

-Moïse, me répondit l'ange. Je passai ensuite auprès de Jésus qui s'écria:

-Qu'il soit le bienvenu, le prophète vertueux et le frère vertueux!

-Qui est-ce? fis-je.

- Jésus, répondit Gabriel. Je passai après cela auprès d'Abraham qui dit: Qu'il soit le bienvenu, le prophète vertueux et le frère vertueux !

-Qui est-ce ? interrogeai-je.

- C'est Abraham, me dit l'ange.

Ibii-Hazm raconte que Ibn-'Abbàs et Abou-Habba-El-Ansàri avaient dit que le prophète avait prononcé les paroles suivantes, puis l'ange m'enleva jusqu'à ce qu'il me fît arriver sur une éminence d'où j'entendis le grincement des plumes.

Ibn-Hazm et Anas-ben-Màlik ajoutent: Le prophète a dit:

-Allah prescrivit alors à mon peuple cinquante prières (par jour). Comme je m'en retournais avec cette prescription, je passai auprès de Moïse :

-Que t'as prescrit Allah pour ton peuple? me demanda t-il.

- Il m'a prescrit cinquante prières, lui répondis-je.

- __Retourne auprès du Seigneur, me dit Moïse, car ton peuple n'aura pas la force de supporter cela.

Je retournai donc auprès d'Allah qui diminua le nombre de moitié__. Puis, passant près de Moïse, je lui dis :

-On en a diminué la moitié.

- Retourne auprès du Seigneur, reprit-il, car ton peuple n'aura pas la force de supporter cela." Je retournai auprès d'Allah qui diminua de nouveau le nombre de moitié. Repassant près de Moïse je lui annonçai cette nouvelle réduction de moitié. Retourne auprès du Seigneur, répliqua-t-il, car ton peuple n'aura pas la force de supporter cela. il Je revins près d'Allah qui me dit:

-Ce sera donc cinq prières qui en vaudront cinquante à mes yeux, car rien de ce qui a été dit en ma présence ne saurait être changé. Je m'en retournai vers Moïse qui me répéta :

-Retourne vers le Seigneur.

-J'ai honte du Seigneur , lui répondis-je.

Alors Gabriel m'emmena et me conduisit jusqu'au lotus de la limite qui est couvert de couleurs que je ne saurais dire. Ensuite j'entrai dans le Paradis : on y trouve des coupoles de perles et le sol en est formé de musc.

Aïcha, la mère des Croyants a dit :

-Lorsque Allah présent vit les prières il les fixa à deux prosternation chacune aussi bien à la ville qu'en voyage. La prière du voyage fut maintenue telle quelle; celle de la ville fut rendue plus longue.

CHAPITRE II. - DE L'OBLIGATION D'AVOIR UN VÊTEMENT QUAND ON FAIT LA PRIÈRE.

De ces mots du Coran : Prenez vos habits de fête à quelque oratoire que vous alliez (Q 7/29) . - De celui qui prie drapé dans une seule pièce d'étoffe. - On raconte daprès Salama-ben-El- Anoud que le prophète a dit :

-Le vêtement doit être attaché, fût-ce à l'aide d'une épine; l'isnâd (de cette tradition) est contesté. De celui, qui fait la prière avec le vêtement qu'il portait lorsqu'il a eu un commerce charnel, en tant que ce vêtement ne montre pas trace de souillure. Le prophète a ordonné qu'on ne fit pas la tournée processionnelle autour du temple (sacré) en état de nudité.

1. Omm-'Atiyya a dit : nous reçûmes l'ordre, les jours des deux fêtes, de conduire à l'oratoire en plein vent les femmes ayant leurs menstrues et les femmes que l'on cache aux regards afin qu'elles assistassent à la réunion des musulmans et à leurs invocations. Les femmes ayant leurs menstrues se tenaient à part dans l'oratoire des femmes. Une femme ayant dit :0 envoyé d'Allah, l'une de nous n'a pas de voile.

-Eh bien! répondit le prophète, qu'une de ses compagnes lui prête le sien!

Isnad différent.

CHAPITRE III. - DU FAIT DE NOUER SON VOILE SUR LA NUQUE PENDANT LA PRIÈRE.

- Abou-Hâzini dit d’après Sahl-ben-Sad: On faisait la Prière avec le prophète en ayant son voile noué sur ses épaules.

1. Mobammed-ben-El-Monkadir a dit : Djàbir faisait sa prière vêtu de son voile qu'il avait noué sur sa nuque tandis que le reste de ses vêtements était placé sur un porte-manteau. Quelqu'un lui fit cette remarque : Tu pries vêtu d'un simple voile.

- Je n'ai fait cela, répondit-il, que pour être vu par un imbécile tel que toi. Qui donc, d'entre nous, avait double vêtement au temps de l'envoyé d'Allah?

2. Mohammed-ben-El-Monkadir a dit : «J'ai vu Djàbir-ben-'Ah- dallah faire la prière vêtu d'un simple voile et il me disait qu'il avait vu le prophète prier vêtu d'un simple voile.

CHAPITRE IV. - DE LA PRIÈRE FAITE VÊTU D'UN SIMPLE VOILE ET ENVELOPPPÉ DANS CE VOILE.

- Ez-Zoliri a dit dans son hadith: Par ce mot enveloppé, il faut entendre celui qui s'entoure le haut du corps; c'est celui qui croise les deux extrémité? de l'étoffe sur ses épaules ou encore qui ramène les deux extré mités sous ses deux coudes.

-Omm-Hani a dit : le prophète s'enveloppa dans un voile en en croisant les deux extrémités sur ses épaules.

1. D'après Omar-ben-Abou-Salanm, le prophète fit la prière vêtu d'un simple voile dont il croisa les deux extrémités.

2. Oma-r-bm-Abou-Salama vit le prophète, dans l'appartement de Omm-Salama, faire la prière vêtu d'un simple voile dont il avait rejeté les deux extrémités sur ses épaules.

3. 'Omar-ben-Abou-Salama a dit : J'ai vu l'envoyé d'Allah faire la prière vêtu d’un simple voile dont il s'était enveloppé et dont il avait placé les deux extrémités sur ses épaules. Il était alors dans l'appartement de Omm-Salama.

4. Abou-Morra, affranchi de banu-Hàni, fille de Abou-Tàlib a raconté qu'il avait entendu Omm-Hàni, fille de Abou-Tàlib dire: L'année de la conquéte (de la Mecque), je me rendis chez le prophète que je trouvai en train de se laver, tandis que sa fille, Fàtima le dérobait aux regards. Je le saluai et il demanda:

-Qui est-ce? Moi, Omm-Hàni, fille d'Abou-Tàlib, lui répondis-je.

-Sois la bienvenue, Omm-Hâni, reprit-il. Quand il eut achevé de se laver, il se leva, fit une prière de huit reka', étant enveloppé d'un simple voile. Sa prière terminée, je lui dis :

-Ô envoyé d'Allah, le fils de ma mère il prétend qu'il va tuer un homme que j'ai pris sous ma protection et cet homme c'est un tel, fils de Hobaïra.

- Ô Omm-Hàni, me répondit l'envoyé d'Allah, notre sauvegarde est acquise à ceux à qui tu l'as donnée. Ceci, ajouta Omm-Hàni, se passait dans la matinée.

5. D'après Abou-Horaïra, quelqu'un interrogea l'envoyé d'Allah au sujet de la prière faite par celui qui est vêtu d'un simple voile : Chacun de vous a-t-il donc deux vêtements ? répliqua le prophète.

CHAPITRE V. -- QUAND ON PRIE VÊTU D'UN SIMPLE VOILE, IL FAUT QUE CE VOILE COUVRE LES ÉPAULES.

1. D'après Abou-Horaira, l'envoyé d'Allah a dit : Aucun de vous ne priera vêtu d'un simple voile s'il n'a quelque chose sur les épaules.

2. Abou-Horaïra a dit : Je témoigne que j'ai entendu l'envoyé d'Allah dire : quiconque prie vêtu d'un unique voile devra en croiser les extrémités (sur ses épaules).

CHAPITRE VI. - QUAND LE VOILE EST (TROP) ÉTROIT.

1. Sàid-ben-El-Harits a dit: Nous interrogeâmes Djàbir-ben-Abdallah au sujet de la prière quand on est vêtu d'un seul voile. Voici ce qu'il nous répondit: j'accompagnai le prophète durant une de ses expéditions. Une nuit que j'étais venu pour certaine affaire personnelle, je le trouvai en train de prier. Comme je n'avais sur moi qu'un seul voile je m'en enveloppai et fis la prière à côté du prophète. La prière terminée il me dit :

-Pourquoi cette visite nocturne, ô Djàbir? Je lui racontai mon affaire et quand j'eus terminé il me dit :

-Pourquoi cette facon de s'envelopper que je viens de te voir faire?

-Parce que, répondis-je, c'était un simple voile, c'est-à-dire un voile étroit. - Quand la pièce d'étoffe est ample, répliqua-t-il, enveloppe-toi; si elle est étroite, voile-toi simplement."

2. Sahl-ben-Sa'd a dit: Certains hommes en priant avec le prophète nouaient leurs voiles autour du cou, à la façon dont en usent les enfants, et on recommandait aux femmes de ne pas relever la tête tant que les hommes ne s'étaient pas assis complètement.

CHAPITRE VII. - DE LA PRIÈRE QUAND ON EST VÊTU D'UNE ROBE SYRIENNE. -

El-Hasan a dit: Parmi les vêtements il en est que les mages ont tissés : il n’y a aucun mal à s'en servir. Mamar a dit: « J'ai vu Ez-Zohri porter des vêtements du Yémen dont la teinture avait été faite avec de l'urine (Comme fixateur des couleurs) .

Ali fit la prière dans un vêtement qui n'avait jamais été lavé.

1. El-Moghira-ben-Cho'ba a dit : «J'étais en expédition avec le prophète.

-Ô Moghîra, me dit-il, prends un récipient d’eau. Je le pris et le prophète s'éloignant se déroba à mes yeux et satisfit un besoin naturel. Il portait à ce moment une robe syrienne et quand il voulut sortir sa main, la robe étant trop étroite, il passa sa main par-dessous sa robe. Je lui versai de l'eau, il fit ses ablutions pour la prière, passa sa main humide sur ses bottines et pria ensuite.

CHAPITRE VIII. IL EST RÉPRÉHENSIBLE DE SE METTRE NU POUR FAIRE LA PRIÈRE OU POUR TOUTE AUTRE CHOSE.

1. Djabir-ben-'Abdallah rapportait que l'envoyé d'Allah transportait avec les Qoraïchites des pierres pour (la construction de) la Ka'ba tout en conservant son vétement. Ô fils de mon frère, lui dit son oncle paternel El-'Abbàs, pourquoi ne pas enlever ton vêtement. et le mettre sur tes épaules (en coussinet) au-dessous des pierres? Le prophète ôta son vétement et le plaça sur ses épaules, mais il tomba (bientôt) évanoui. Depuis ce jour on ne le vit jamais nu.

CHAPITRE IX. - DE LA, PRIÈRE FAITE EN CHEMISE, EN PANTALON, EN CALEÇON ET EN CAPOTE.

1. Abou-Boraïra a dit : un homme s'étant levé et ayant interrogé le prophète au sujet de la prière faite vêtu d'un simple voile, celui-ci répondit : Chacun de vous a-t-il donc le moyen de se procurer deux vêtements? Plus tard un homme adressa (pareille) question à Omar:

-Si, répondit-il, Allah vous a donné l'aisance, usez du superflu. Qu'un homme mette tous ses vêtements pour faire la prière, qu'un autre mette un voile et un manteau, un voile et, une chemise, un voile et une capote, un pantalon et un manteau, un pantalon et une chemise, un pantalon et une capote, un caleçon et une capote ou encore un caleçon et une chemise. Je crois, ajoute Abou-Hordira que 'Omar paria aussi d’un caleçon et d'un manteau.

2. Ibn 'Omar a dit: Un homme interrogea l'envoyé d'Allah et lui dit : Que doit revêtir celui qui est en état d'ihrâm? - Il ne doit, répondit-il, revêtir ni chemise, ni pantalon, ni burnous, ni voile ayant été touché par le safran ou le wars. Celui qui ne trouvera pas de sandales chaussera des bottines; mais il devra les raccourcir de façon à ce qu'elles n'atteignent pas les chevilles.

CHAPITRE X. - DE CE QUI DOIT ETRE CACHÉ DES PARTIES HONTEUSES.

1 . Abou-Sa'id-El-Khodry a dit: «Le prophète a défendu le drapement en paquet (Le drapé qui emprisonne les bras) . Il a interdit également à l'homme de s'accroupir lorsqu'il n'a qu'un simple voile et que ses parties honteuses ne sont cachées par rien.

2. Abou-Hoiraïra a dit: Le prophète a interdit deux sortes de ventes: celle dite limas et celle dite nibadz (Vente à l’aveugle et vente rapide) . Il a également défendu de se draper en paquet et de s'accroupir quand on est vêtu d'un simple voile.

3. Abou-Horaïra a dit: Au cours de ce pèlerinage, Abou-Bakr m'envoya à la tête des muezzin à Mina, le jour du Sacrifice. Nous devions annoncer qu'aucun polythéiste ne serait admis à partir de cette année a faire le pèlerinage et qu'on ne pourrait plus faire nu la tournée processionnelle.

Homaïd-ben-'Abderrahman ajoute que le prophète adjoignit 'Ali à Abou-Bakr avec mission de proclamer la sourate El-Barà (Q 9).

Au jour du sacrifice, dit encore Abou-Horaïra,'Ali annonça avec nous aux gens assemblés à Mina que, à partir de cette année-là, nul polythéiste ne serait admis à faire le pèlerinage et qu'on ne pourrait plus faire nu la tournée processionnelle.

CHAPITRE XI.- DE LA PRIÈRE FAITE SANS MANTEAU.

1. Mobammed-ben-El-Monkadir a dit : j'entrai chez Djàbir-beii- 'Abdallah au moment où il faisait la prière; il était vêtu d’un simple voile dans lequel il s'était enveloppé et avait déposé son manteau. Sa prière terminée, nous lui dîmes :

-Ô Abou-'Abdallah, tu fais ta prière après avoir déposé ton manteau.

-Oui, répondit-il; j ai voulu que des ignorants comme vous me vissent en cet état, car moi j'ai vu le prophète prier ainsi vêtu.

CHAPITRE XII. CE QUI EST RAPPORTÉ AU SUJET DE LA CUISSE.

On rapporte d'après Ibn-'Abbâs, Djarhad et Mohammed-ben-Djahach que, selon le Prophète, la cuisse est au nombre des parties honteuses. Anas a dit de son côté que le prophète montra sa cuisse à découvert : or le hadith de Anas est bien le mieux appuyé, mais celui de Djarhad étant plus précis, nous l'appliquons afin de sortir de cette contradiction. Abou-Mousa a dit : Le prophète couvrit son genou quand Otsmân entra. Zeid-ben-Tsâbit a dit : Allah fit une révélation au prophète alors que sa cuisse reposait sur la mienne et sa cuisse devint si lourde que je craignis que la mienne ne fût brisée.

1. D'après Anas-ben-Mâlik, lorsque l'envoyé d'Allah fit l'expédition de Khaïbar, nous fîmes la prière du matin devant cette ville avant qu'il fit grand jour. Le prophète monta ensuite sur sa monture; Abou Talha et moi, qui étais en croupe de ce dernier, nous en fîmes autant. Le prophète lanca sa monture dans la rue de Khaïbar et mon genou touchait la cuisse de l'envoyé d'Allah. Comme il relevait le voile qui couvrait sa cuisse, je pus apercevoir la blancheur de sa cuisse. Une fois entré dans le bourg, __ ?? l'envoyé d'Allah s'écria :

-Allah est grand! Khaïbar sera détruite! Chaque fois que nous descendrons sur le territoire d'un peuple, sinistre sera le matin de ceux qui ont été avertis de nos menaces! ?? __ Par trois. fois il répéta ces paroles. A ce moment les habitants de Khaïbar, qui sortaient pour se livrer à leurs occupations habituelles, s'écrièrent: C'est Mohammed! Abdelazîz fait remarquer que quelques-uns de nos compagnons assurent que les habitants ajoutèrent: avec la khemîs, c'est-à-dire l'armée. La ville ayant été prise de force, ajoute Anas, on rassembla les captifs. Dihya se présenta alors et dit:

__-0 prophète d'Allah, donne-moi une des femmes captives.

- Va prendre une femme,__ lui répondit le prophète. Et Dihya prit Safiyya, fille de Hoyayy. Alors un homme vint trouver le prophète et lui dit : Tu viens de donner à Dihya Safiyya, fille de Hoyayy, la princesse des Qoraïdza et des En-Nadzîr; or cette femme ne convient qu'à toi seul.

-Qu'on les amène tous deux, répliqua le prophète. Quand on les eut fait venir tous deux et que le prophète eut vu Safiyya, il dit à Dihya:

-reprends une autre femme parmi les captives. Le prophète, ayant alors affranchi Safiyya de sa captivité, la prit pour femme. Tsàbit dit à Anas: Ô Ab'ou-Hamza, quelle dot le prophète lui assigna-t-il?

-Sa propre personne, répondit-il, puisqu'il lui donna la liberté et l'épousa ensuite. Ce fut en cours de route que Omm-Solaïm para Safiyya et la conduisit au prophète pendant la nuit, en sorte que le lendemain matin il se trouva être un nouveau marié. Alors le prophète dit :

-Que quiconque a par devers lui quelque victuaille l'apporte ici. Aussitôt on étendit une natte et chacun apporta ce qu'il avait, l'un de la graisse, l'autre des dattes. Et, ajoute 'Abdelazîz, je crois que Anas a parlé de sawîq (qu'on apporta également). On fit du tout le mélange appelé baïs et tel fut le festin de noces de l'envoyé d'Allah.

CHAPITRE XIII. - DANS COMBIEN DE VÊTEMENTS LA FEMME DOIT-ELLE FAIRE LA PRIÈRE?

'Ikrima a dit : Si la femme peut couvrir tout son corps avec un seul voile, il lui est licite de prier ainsi.

1. Aïcha a dit : Quand l'envoyé d'Allah faisait la prière de l'aurore, certaines femmes parmi les croyantes y assistaient; elles étaient enveloppées de leurs voiles et retournaient ensuite à leurs demeures sans que personne pût les reconnaître.

CHAPITRE XIV. - DE CELUI QUI PRIE VÉTU D'UN VOILE AYANT DES DESSINS ET QUI REGARDE CES DESSINS PENDANT SA PRIÈRE.

1. D'après Aïcha, le prophète faisant sa prière, vêtu d'une khamisa à dessins, jeta un regard sur ces dessins. Sa prière termniée, il s'écria :

-qu'on emporte ma khamisa à Abou-Diahm et qu'on m'apporte l'inbidjâniyya (Vêtement épais de couleur unie) de Abou-Djahm, car tantôt ma khamisa m'a distrait de ma prière. Suivant 'Aïcha également, le prophète, dit : J'avais regardé le dessin de cette khamisa pendant ma prière et cela, je le crains, m'aura troublé.

CHAPITRE XV. - LORSQUE QUELQU'UN FAIT LA PRIÈRE, VÊTU D'UNE ÉTOFFE QUADRILLÉE OU A IMAGES, CETTE PRIÈRE EST-ELLE VICIÉE. QU'À-T-ON PROHIBÉ À CE SUJET ?

1. Anas a dit: Aïcha avait une étoffe à ramages dont elle avait fait un store dans un coin de sa chambre.

-Fais disparaître cette étoffe à images, dit un jour le prophète, car ces dessins ne cessent de m'occuper durant ma prière.

CHAPITRE XVI. - DE CELUI QUI PRIE VÊTU D'UN FARROUDJ DE SOIE ET QUI L'ENLÈVE ENSUITE.

1. 'Oqba-ben-'Amir a dit : « On avait fait présent d’ un farroudj (Vêtement ample d’origine étrangère.) de soie au prophète. Celui-ci l'ayant revêtu fit sa prière avec ce vêtement. Mais, sa prière achevée, il enleva brusquement ce farroudj comme s'il lui faisait horreur et s'écria :

-Un tel costume ne sied pas à qui craint Allah.

CHAPITRE XVII. - DE LA PRIÈRE FAITE QUAND ON EST VÊTU D'UNE ÉTOFFE ROUGE.

1. Abou-Djohaïfa a dit: j'ai vu l'envoyé d'Allah installé dans une tente en cuir rouge. J'ai vu également Bilâl prendre de l'eau pour les ablutions de l'envoyé d'Allah, et alors les fidèles se hâter de recueillir de cette eau d'ablution. Tous ceux qui réussirent à en attraper quelques gouttes s'en frottaient aussitôt. Pour ceux qui n'avaient pas réussi à en attraper ils touchèrent les mains encore humides des autres. Après cela, je vis Bilâl prendre une pique et la ficher en terre. Le prophète sortit, revêtu d'une tunique rouge et se retroussant, il se plaça devant la pique et pria deux reka avec l'assistance. Pendant ce temps, je vis les gens et les animaux passer devant la pique.

CHAPITRE XVIII. - DE LA PRIÈRE SUR LES TERRASSES, SUR UNE ESTRADE OU SUR DES PLANCHES.

- El-gasan-El-Basri, dit El-Bokltârï', ne voyait aucun mal a ce qu'on fit la prière sur de la glace, sur des passerelles, même si l’urine coulait dessous, dessus ou devant, à la condition qu'il y eût une marque de séparation entre le fidèle et l'urine. Abou-Horaira fit la prière sur la terrasse de la mosquée sous la direction de l'imam (placé sur le parquet). Ibn-'Omar fit la prière sur de la neige.

1. Abou-Hazim a dit: Comme on demandait à Sahl-beii-Sad en quoi était faite la chaire (du prophète), il répondit:

-Il n'y a plus personne au mondé qui le sache mieux que moi. Elle était en bois de tamaris provenant de El-Ghâha (Près de Médine) . Un tel, affranchi d"une telle, la fabriqua pour l'envoyé d'Allah. Quand elle fut achevée et mise en place, l'envoyé d'Allah y monta, se tourna du côté de la qibla et fit le tekbîr. Les fidèles se tenaient derrière lui. Il récita des versets du Coran et s'inclina; les ridèles placés derrière lui s'inclinèrent également. Ensuite le prophète releva la tête et descendant à reculons, il vint se prosterner à terre. Remontant de nouveau en chaire, il récita encore des versets du Coran, s'inclina, releva la tète et descendit à reculons pour se prosterner ensuite m sur le sol. Telle est l'histoire de cette chaire. El-Bokhàri ajoute: Ali-ben-'Abdallah dit: Ahmed-ben-Hanbal m'interrogea au sujet de ce hadith, en disant :

-J'entends seulement, par ce hadith, établir que, le prophète s'étant placé au-dessus des fidèles, il n'y a aucun inconvénient à ce que l'imam se place au-dessus d’eux également.

-Sofyàn-ben-'Oyayna, lui répondis-je, a été souvent interrogé sur ce hadith, ne le lui as-tu donc pas entendu raconter?

- Non, répliqua-t-il.

2. Selon Anas-ben-Malik, l’envoyé d'Allah étant tombé de cheval eut la jambe - ou l'épaule - écorchée. Il jura de s'abstenir de ses femmes durant un mois. Il s'installa alors sur une galerie à laquelle on accédait par des degrés faits de troncs de palmiers. Ses compagnons vinrent lui rendre visite et il fit la prière avec eux, lui étant assis, eux debout. La salutation finale achevée il dit : Sans doute, l'imam n'a été institué que pour que l’on prenne exemple sur lui. S'il fait le tekbir, faites-le; s'il s'incline, inclinez-vous; s'il se prosterne, prosternez-vous; et, s'il prie debout, priez debout. Le vingt-neuvième jour, il quitta la galerie.

-0 envoyé d'Allah, lui dit-on, tu avais fait le serment de continence pour un mois. Le mois, répondit-il, est de vingt-neuf jours.

CHAPITRE XIX. - DU CAS Où, AU MOMENT Où IL SE PROSTERNE, LE FlDÈLE QUI PRIE ATTEINT SA FEMME AVEC SON MANTEAU.

1. Maïmouna a dit : « Un jour que j'avais mes menstrues, l'envoyé d'Allah faisait sa prière en face de moi. Parfois son vétement me touchait au moment où il se prosternait. L'envoyé d'Allah, ajoute-t-elle, priait sur une petite natte.

CHAPITRE XX. - DE LA PRIÈRE FAITE SUR UNE NATTE.

- Djâbir-ben-Abdallaib el Abou-Sat'd étant en bateau firent la prière debout. El-ilasan a dit (à quelqu'un qui l’interrogeait): Tu prieras debout tant que tu ne gêneras pas tes compagnons avec lesquels tu es embarqué, sinon prie assis.

1. Anas-ben-Malik rapporte que sa grand'mère Molaïka invita un jour l'envoyé d'Allah à un repas. Elle le lui prépara et quand il eût mangé, le prophète dit: Lavez-vous, je vais faire la prière avec vous. Aussitôt, ajoute Anas, j'allai chercher une natte que nous avions et qui était devenue toute noire à force d'avoir servi, et l'aspergeai d'eau. Le prophète se leva, moi et l'orphelin nous nous rangeàmes derrière lui et la vieille (grand'mère) se tint en arrière de nous. L'envoyé d'Allah pria avec nous deux reka', puis il s'en alla.

CHAPITRE XXI. - DE LA PRIÈRE FAITE SUR UNE PETITE NATTE.

1. Maïmouna a dit : «L'envoyé d'Allah faisait la prière sur une petite natte.

CHAPITRE XXII. - DE LA PRIÈRE FAITE SUR LE LIT.

Anas pria sur son lit. Anas-ben-Mâhk a dit: Nous prions avec le prophète, et certains d'entre nous faisaient la prière sur un de leurs vêtements.

1. Aïcha, la femme du prophète a dit: je couchais devant l'envoyé d'Allah, mes deux pieds dans la direction de sa qibla. Quand il voulait se prosterner, il me poussait de la main et je ramenais mes pieds à moi. Quand il se levait je les étendais de nouveau. A cette époque, ajoute Aïcha, il n'y avait pas de lampes dans nos chambres.

2. Aïcha a rapporté que l'envoyé d'Allah faisait la prière sur le lit de sa femme, tandis que celle-ci se trouvait placée entre le prophète et la qibla dans la position du cadavre sur lequel on fait les dernières prières.

3. D'après Orwa, quand le prophète priait sur le lit où il couchait avec Aïcha, celle-ci était étendue en travers entre le prophète et la qibla.

CHAPITRE XXIII. - DE LA PROSTERNATION FAITE SUR SON VÊTEMENT QUAND LA CHALEUR EST EXCESSIVE.

- El-Hasan a dit : Les fidèles se prosternaient alors qui sur son turban, qui sur son grand capuehon, en tenant ses mains dans les manches de son vêtement.

1. Anas-ben-Malik a dit: Quand nous faisions la prière avec le prophète, l'un de nous étendait le pan de son vêtement à cause de la chaleur excessive du sol sur lequel nous nous prosternions.

CHAPITRE XXIV. DE LA PRIÈRE FAITE QUAND ON EST CHAUSSÉ DE SANDALES.

1. Abou-illaslama-Sa'îd-ben-Yazid-El-Azdi a dit: Comme j'interrogeais Anas-ben-Mâlik afin de savoir si le prophète priait chaussé de sandales, il me répondit : Oui.

CHAPITRE XXV. - DE LA PRIÈRE FAITE QUAND ON EST CHAUSSÉ DE BOTTINES.

1. Hamman-ben-El-Harits a dit:

-J'ai vu Diar'ir-ben-Abdallah uriner. Il fit ensuite ses ablutions, passa sa main humide sur ses bottines, se leva et pria. Comme on le questionnait à ce sujet, il répondit:

-J'ai vu l'envoyé d'Allah agir de la même façon.

Ibrahim ajoute: Cela étonna les assistants, car Djar'ir fut un des derniers à embrasser l'islamisme.

El-Moghira-ben- Cho'ba a dit: J'ai versé de l'eau au prophète pour faire ses ablutions; il passa sa main humide sur ses bottines et fit ensuite la prière.

CHAPITRE XXVI. - DU CAS OÙ L'ON N’ACCOMPLIT PAS LA PROSTERNATION.

1. Abou-Waïl rapporte que Hodzaïfa vit un homme qui n'avait accompli ni son inclinaison, ni sa prosternation. Quand cet homme eut achevé sa prière, Hodzaïfa lui dit: Tu n'as pas fait la prière. Peut-étre même, ajoute Abou-Wail, lui dit-il encore: Si tu mourais maintenant, tu mourrais sans avoir observé la règle prescrite par Mahomet.

CHAPITRE XXVII. - DANS LA PROSTERNATION, LE FIDÈLE DOIT MONTER LE DESSOUS DE SES AISSELLES EN ÉCARTANT LES AVANT-BRAS.

1. D'après Abdallah-ben-Malik-ben-Bobayna, le prophète, lorsqu'il priait, écartait les bras de telle sorte que la blancheur de ses aisselles apparaissait aux regards.

Isnad différent.

CHAPITRE XXVIII. - DU MÉRITE QU'IL Y A À SE TOURNER DU CÔTÉ DE LA QIBLA.

-Abou-Homaid rapporte, d’après le prophète, que le fidèle doit tourner les extrémités de ses deux pieds du côté de la qibla.

1 . D'après Anas-ben-Malik, l'envoyé d'Allah a dit : Quiconque fera la même prière que nous, se tournera du côté de notre qibla et mangera des animaux égorgés à notre facon, sera le musulman qui a un engagement vis-à-vis d'Allah et vis-à-vis de son envoyé. Ne trahissez pas Allah dans les engagements pris avec lui.

2. Anas-ben-Malik rapporte que l'envoyé d'Allah a dit: j'ai reçu l'ordre de combattre les gens jusqu'à ce qu'ils disent: Il n'y a pas d'autre divinité que Allah. S'ils disent cela, s'ils prient comme nous. S'ils se tournent du côté de notre qibla, s'ils égorgent leurs animaux comme nous, la vie et les biens de ces hommes seront sacrés pour nous sauf en cas de droit, et Allah règlera leurs comptes.

Imidd différent.

3. Homaid a dit : Maïmoun-ben-Siyàh interrogea Anas-ben-Màlik en ces termes : 0 Abou-Hamza, qu'est-ce donc qui rend sacrés la vie et les biens d'un homme?

-Quiconque, répondit Anas, professe qu'il n'y a pas d'autre divinité que Allah, qui se tourne du côté de notre qibla et pratique notre prière, qui mange de la chair égrgée de notre façon est un musulman. Il a les mêmes droits que les musulmans, il a les mêmes charges que les musulmans.

CHAPITRE XXIX. - DE LA QIBLA DES GENS DE MÉDINE, DE CELLE DES GENS DE SYRIE ET DE L'ORIENT.

-Ni l’Est, ni l'Ouest ne sont des qibla, car le prophète a dit : Ne vous tournez jamais du côté de la qibla pour aucun des deux besoins naturels, mais tournez-vous du côté de l'Est ou de Ouest.

1. D'après Abou-Ayyoub-El-Asari, le prophète a dit : Quand vous allez satisfaire un besoin naturel ne faites pas face à la qibla et ne lui tournez pas non plus le dos, mais regardez à l'Est ou l'Ouest. Lorsque, ajoute Ayyoub, nous allâmes en Syrie, nous y trouvâmes des latrines construites faisant face à la qibla. Nous nous y mettions de travers et demandions pardon à Allah (pour ceux qui les avaient construites).

Isnad différent.

CHAPITRE XXX. - De ces paroles du Coran: Prenez pour oratoire la station d'Abraham (Q 2/119) .

Amr-ben-Dinâr a dit : Nous demandâmes à Ibn-Omar si un homme, qui a accompli autour de la Kaba la tournée processionnelle de la visite pieuse, mais qui n'avait pas encore fait la course entre Es-safa et El-Merwa, peut avoir commerce avec sa femme. Le prophète qui, répondit Ibn-'Omar, était venu à la Mecque avait fait sept tournées processionnelles autour du temple, il avait prié deux prosternations derrière la station d'Abraham et il fit la course entre Es-Safa et El-Merwa. Or il y a pour vous dans l'envoyé d'Allah, un parfait modèle à imiter. Comme nous interrogions Djabir-ben-'Abdallah, il nous répondit: Il ne faut absolument pas que cet homme ait commerce avec sa femme avant d’avoir fait la course entre E-safa et El-Merwa.

1. Modjâhid a dit : On vint trouver Ibn-Omar et on lui dit: voici l'envoyé d'Allah qui vient d'entrer à la Ka'ba.

-Je m'avançai, dit Ibn-'Omar, mais le prophète était déjà sorti et je me trouvai que Bilàl debout entre les deux portes. J'interrogeai Bilàl, en lui disant: Le prophète a-t-il fait la prière à la Ka'ba?

-Oui, me répondit-il, il a prié deux prosternation' entre les deux colonnes qui sont à gauche en entrant. Puis le prophète est sorti et a prié deux prosternations en face de la Ka'ba.

2. Ibn-'Abbas a dit: Lorsque le prophète fut entré dans le temple sacré, il fit des invocations de tous les côtés, mais il ne fit la prière qu'après qu'il fût sorti. A ce moment seulement il pria deux prosternations en faisant face à la Ka'ba et dit : Voici la qibla.

CHAPITRE XXXI. - ON DOIT SE TOURNER DU CÔTÉ DE LA QIBLA EN QUELQUE ENDROIT QU'ON SOIT. D'après A bou-Horaïra, le Prophèle a dit :

-Fais face la qibla et fais le tekbir.

1. El-Bara a dit : L'Envoyé d'Allah fit la prière en se tournant du côté de Jérusalem pendant seize ou dix-sept mois. Il désirait vivement qu'on lui fit tourner le visage du côté de la Ka'ba, aussi Allah révéla-t-il ce verset : Nous voyous ton visage scruter le ciel; eh! bien, tourne-toi du côté de la Ka'ba ( Q 2/139) . Les imbéciles parmi les hommes, C'est-à-dire les Juifs, dirent : «Pourquoi leur a-t-il fait abandonner la qibla qu'ils avaient? Réponds: A Allah appartient l'Orient aitisi que l'Occident; il conduit qui il lui plaît vers une voie droite (Q 2/136). Un homme avait prié avec le prophète. Après avoir terminé sa prière, il sortit et passa près d'un groupe d'ansàr qui faisaient la prière de l'après-midi en tournant leur visage du côté de Jérusalem. Il leur affirma qu'il avait fait la prière avec l’envoyé d'Allah et que celui-ci s'était tourné du côté de la Ka'ba. Aussitot les ansàr changèrent de direction et se tournèrent du côté de la Ka'ba.

2. Djdbir a dit: Quand. le prophète faisait une prière (surérogatoire) sur le dos de sa monture, il prenait la direction suivie par sa monture. Quand il voulait faire une des prières canoniques, il mettait pied à terre et se tournait du côté de la qibla.

3. 'Abdallah-ben-Mas'oud a dit: Le prophète fit sa prière; je ne sais au juste, dit Ibrah'im, s'il l'avait allongée ou écourtée. Quand il eut fait la salutation finale on lui dit:

-0 envoyé de Allah, est-il survenu quelque chose au cours de cette prière?

-Pourquoi cela? demanda-t-il.

- Parce que, répliqua-t-on, vous avez prié de telle et telle facon. Ployant alors ses jambes, le prophète se tourna du côté de la qibla, fit deux prosternations et la salutation finale. Quand il se retourna vers nous il dit: S'il était survenu quelque chose, au cours de la prière, je vous en aurais informé. Mais je suis un homme comme vous, j'oublie comme vous oubliez vous-mêmes. Quand je publierai de faire quelque chose, faites m'en souvenir. Si l'un de vous a des doutes au sujet de sa prière, qu'il cherche à se rapprocher le plus tôt possible de la forme exacte, qu'il achève ainsi sa prière, qu'il «prononce ensuite la salutation finale, puis qu'il fasse deux prosternations.

CHAPITRE XXXII. -DE CE QUI S'EST PASSÉ AU SUJET DE LA QIBLA. DE CELUI QUI N’ESTIME PAS QU'IL DOIVE RECOMMENCER SA PRIÈRE QUAND, PAR NÉGLIGENCE, IL A PRIÉ SANS SE TOURNER VERS LA QIBLA.

Le prophète, après avoir fait la salutation fnale après deux rika' lors de la prière de l'après-midi, se tourna du côté des fidèles et acheva ensuite ce qui lui restait à faire de cette prière.

1. Anas-ben-Malik a répété ces paroles de 'Omar : j'ai eu la même idée que le Seigneur dans les trois circonstances suivantes: Un jour je dis:

-Ô envoyé d'Allah, si nous prenions comme oratoire la station d'Abraham. Et alors fut révélé le verset: Prenez comnee oratoire la station d'Abraham... (Q 2/119) Il en fut de même pour le verset relatif au voile. J'avais dit: ô envoyé d'Allah, si tu donnais l'ordre à tes femmes de se voiler le visage. Actuellement l'homme de bien et le rnéchant peuvent les interpeller. Alors fut révélé le verset du voile (Q 33/59) . Enfin, les femmes du prophète étant devenues toutes jalouses de lui, je leur dis :

-Il se peut que le Seigneur, au cas où le prophète vous répudierait, lui donne des femmes meilleures que vous (Q 56/20) . Et ce verset fut révélé. m Pourquoi cela? demanda-t-il.

- Parce que, répliqua-t-on, vous rr avez prié de telle et telle facon. Ployant alors ses jambes, le prophète se tourna du côté de la qibla, fit deux prosternations et la salutation finale. Quand il se retourna vers nous il dit :

-S'il était survenu quelque chose, au cours de la prière, je vous en aurais informé. Mais je suis un homme comme vous, J'oublie comme tous oubliez vous-mêmes. Quand j’oublierai de faire quelque chose, faites m'en souvenir. Si l'un de vous a des doutes au sujet de sa prière, qu'il cherche 'à se rapprocher le plus tôt possible de la forme exacte, qu'il achève ainsi sa prière, qu'il prononce ensuite la salutation finale, puis qu'il fasse deux prosternations.

CHAPITRE XXXIII. - DU FAIT DE GRATTER AVEC LES MAINS UNE TACHE DE MUCOSITÉ BUCCALE DANS LÀ MOSQUÉE.

1. D'après Anas, le prophète ayant aperçu une tache de mucosité buccale sur le mur de la qibla en fut très peiné et son mécontentement se manifesta sur son visage. Il se leva, frotta la tache avec sa main et il dit:

-Lorsque l'un de vous accomplit sa prière, il est en tète à tête avec Allah ou, le Seigneur se trouve entre lui et la qibla. Que personne de vous ne crache donc dans la direction de la qibla, mais qu'il le fasse soit à sa gauche, soit sous ses pieds. Alors prenant un pan de son manteau, il cracha dessus, puis il replia cette partie de l'étoffe l'une sur l'autre, en disant :

-Ou bien, faites ainsi.

2. Selon 'Abdallah-ben-'Omar, l'envoyé d'Allah ayant aperçu une tache de crachat sur le mur de la qibla, la frotta, puis se tourna vers les fidèles et leur dit: Lorsque l'un de vous fait sa prière qu'il ne crache pas devant lui, car Allah se trouve en face de celui qui prie.

3. D'après Aïcha, la mère des Croyants, l'envoyé d'Allah ayant aperçu sur le mur de la qibla, une tache de morve, de crachat ou de mucosité, la frotta.

CHAPITRE XXXIV. DU FAIT DE FROTTER UNE TACHE DE MORVE DANS LA MOSQUÉE EN SE SERVANT DE CAILLOUX.

Ibn Abbas a dit: Si vous posez le pied sur une chose impure encore humide, lavez-la; si la chose est sèche, c’est inutile.

1. Abou-Horaira et Abou-Saïd rapportent tous deux que l’envoyé d'Allah, ayant aperçu une tache de mucosité sur le mur de la mosquée, prit un caillou et l'en frotta.

-Si, dit-il, l'un de vous veut, cracher, qu'il ne le fasse pas devant lui, ni à sa droite; qu'il crache à sa gauche, ou sous son pied gauche

CHAPITRE XXXV. - PENDANT LA PRIÈRE ON NE DOIT PAS CRACHER À SA DROITE.

1. Abou-Boraïra et Abou-Sa'id racontent tous deux que l'envoyé d'Allah apercut une tache de mucosité sur la muraille de la mosquée. L'envoyé d'Allah prit un caillou et l'en frotta : -Si, dit-il, l'un de vous veut cracher, qu il ne le fasse pas devant lui, ni à sa droite; qu'il crache à sa gauche ou sous son pied gauche.

2. Selon Anas, le prophète a dit :

-Que personne de vous n'expectore devant lui, ni à sa droite, mais à sa gauche ou sous son pied gauche.

CHAPITRE XXXVI. - QUE LE FIDÈLE CRACHE À SA GAUCHE OU SOUS SON PIED GAUCHE.

1. Selon Anas-ben-Mdlik, le prophète a dit : Le croyant qui est en prière se trouve en quelque sorte en tète à tête avec le Seigneur. Qu'il ne crache donc pas devant lui, ni à sa droite, mais à sa gauche ou sous son pied. D'après Aboù-Sa'id, le prophète ayant aperçu une tache de mucosité sur (le mur de) la qibla de la mosquée, la frotta avec des cailloux. Ensuite il interdit au fidèle de cracher devant lui ou à sa droite, mais seulement à sa gauche ou sous son pied gauche.

CHAPITRE XXXVII. - DE L’EXPIATION IMPOSÉE À CELUI QUI CRACHE DANS Là MOSQUÉE.

1. Selon Anas-ben-Mallik, le prophète a dit : Cracher dans la mosquée est un péché. On l'expie en enfouissant le crachat.

CHAPITRE XXXVIII. - DE L'ENFOUISSEMENT DU CRACHAT DANS LA MOSQUÉE.

1. D'après Abou-Horaïra, le prophète a dit : Quand l'un de vous est en prière, qu'il ne crache pas devant lui, car il est en tête à tête avec Allah tant qu'il reste dans son oratoire. Qu'il ne crache pas non plus à sa droite, car à sa droite se trouve un ange; qu'il crache donc à sa gauche on sous son pied et qu'il enfouisse son crachat.

CHAPITRE XXXIX. - QUE LE FIDÈLE, PRESSÉ DU BESOIN DE CRACHER, LE FASSE DANS UN PAN DE SON MANTEAU.

-1. Selon Anas-ben-Mâlik, le prophète ayant apereu une tache d.e mucosité sur (le mur de) la qibla, frotta cette tache avec la main. Il laissa voir une répulsion - ou, sa répulsion - à ce sujet, et l'impression pénible qu'il ressentait.

-Lorsque, dit-il alors, l'un de vous est en train de prier, il est en tète à tête avec le Seigneur, ou: le Seigneur est placé entre lui et la qibla. Qu'il s'abstienne donc de cracher du côté de la qibla; qu'il crache à sa gauche ou sous son pied. Prenant ensuite le pan de son manteau, il y cracha et, pliant en cet endroit l'étoffe sur elle-même, il ajouta:

-Ou bien, qu'il agisse ainsi!

CHAPITRE XL. - DE L'EXHORTATION DE L'IMAN AU FIDÈLE À PROPOS DE L'ACHÈVEMENT DE LA PRIÈRE ET DE LA MENTION QU'IL FAIT DE LA QIBLA.

1. D'après Abou Horaïra, l'envoyé d'Allah a dit : Croyez-vous donc que ma qibla est ici ? Par Allah! rien ne m'est caché de votre recueillement ni de vos prosternations, car certes je . vous vois par derrière mon dos.

2. Anas-ben-Mâlik a dit Un jour le prophète présida notre prière. Ensuite il monta en chaire et dit: Certes, durant la prière et les inclinaisons, je vous vois par derrière moi comme si je vous regardais en face!

CHAPITRE XLI.- PEUT-ON DIRE LA MOSQUÉE DES BENOU UN TEL ?

l. D'après Abdallah-ben-Omar, l'envoyé d'Allah prit part à une course de chevaux entraînés. Le point de départ était El-Hafya et le but, le col de El-Quadà. Une autre fois il courut avec des chevaux non entraînés, le départ ayant lieu du col et le point d'arrivée étant la mosquée des Benou Zoraïq. Abdallah-ben-'Omar était au nombre des coureurs cette seconde fois.

CHAPITRE XLII. DU PARTAGE ET DE LA SUSPENSION DE RÉGIMES DE FRUIT DANS LA MOSQUÉE.

D'après Anas, on apporta au prophète de l’argent du tribut du Bahreïn. -Qu'on le dépose dans la mosquée, dit-il. C’était la plus considérable qu'on lui eût jusqu’alors apporté. L'envoyé d'Allah se rendit ensuite à la prière et ne fit nulle attention à cet argent. La prière achevée il alla vers cet argent, s'assit auprès de lui et ne manqua pas de donner de cet argent à tous ceux qu'il vit à ce moment. Abbâs vint à son tour et dit :

-Ô envoyé d'Allah, donne-moi de l'argent, car j'ai eu à payer ma rancon et celle de 'Aqil.

-Prends, lui répondit le prophète. Abbâs en prit poignées, le mit dans son manteau, puis quand il voulut le soulever, il ne le put pas.

-Ô envoyé d'Allah, S'écria-t-il, ordonne à quelqu'un de me le soulever. -Non, répliqua t-il.

-Alors, reprit 'Abbas , soulève-le toi-même.

-Non, répondit-il.

- Abbâs rejeta alors une partie de l'argent, et soulevant le reste sur son épaule il partit. L'envoyé d'Allah ne cessa de le suivre du regard jusqu'à ce qu'il disparu tant il était surpris de cette avidité. Quand, le Prophète quitta la place, il n'y avait plus là un seul dirhem (Drachme).

CHAPITRE XLIII. - DE CELUI QUI, ÉTANT À LA MOSQUÉE, INVITE QUELQU’UN À UN REPAS ET DE CELUI QUI ACCEPTE L’INVITATION.

1. Abou-Talha a entendu Anas dire : Je trouvai le prophète à la mosquée et il avait avec lui quelques personnes. Comme je restai debout, il me dit : -'Abou-Talha t'a envoyé?

-Oui, répondis-je.

- Pour un diner ? reprit-il.

- Oui, répliqual-je. Alors s'adressant aux personnes qui l'entouraient, il leur dit :

-Partons! Et je partis marchant devant eux.

CHAPITRE XLIV. - DU JUGEMENT ET DE LA RÉPUDIATION PAR ANATHÈME DANS LA MOSQUÉE.

1. D'apr's Sahl-ben-Sa'd, un homme dit :

-0 envoyé d'Allah, que pensez-vous que doive faire un homme qui trouve sa femme avec un autre homme. Doit-il le tuer? On fit alors prononcer la formule d'anathème aux deux époux et je fus témoin.

CHAPITRE XLV. QUAND ON EST DANS LA MAISON D'AUTRUI, PEUT-ON PRIER LÀ OÙ ON VOUS L'INDIQUE, OU CHOISIR SOI-MÊME SA PLACE.

1. D'après 'Itban-ben-Mâlik, le prophète, étant venu le trouver dans sa demeure, lui dit:

-Où veux-tu que je me place pour diriger la prière dans ta maison? Itbàn lui désigna un endroit et le prophète prononça le tekbîr. Nous primes place, ajoute 'Itbàn, derrière le prophète qui pria deux prosternation.

CHAPITRE XLVI. - DES ORATOIRES COMMUNS DANS LES MAISONS.

El-Barâ-ben-'Azib pria dans un oratoire comrnun, qu'il avait dans sa maîson, avec un groupe de fidèles.

1. D'après Mahmoud-ben-Er-Rabi-El-Ansari, 'Itbàn-ben-Mâlik, un des Compagnons de l'envoyé d'Allah, qui assista à là bataille de Bedr et qui était des Ansàr, a raconté qu'il alla trouver le prophète et lui dit:

-O envoyé d'Allah, je ne puis plus me fier à ma vue et cependant c'est moi qui dirige la prière de mes contribules. Quand il y a eu des pluies et que le torrent qui me sépare d'eux est gonflé, il m'est impossible de me rendre à leur mosquée pour y faire prière avec eux. Je voudrais donc, ô envoyé d'Allah, que tu vinsses chez moi, que tu fisses la prière dans ma maison dont je me servirais ensuite comme oratoire.

- Je ferai ce que tu me demandes, si Allah veut, répondit l'envoyé d'Allah. Le lendemain, ajoute 'Itbàn, l'envoyé d'Allah vint chez moi accompagné de Abou-Bakr. Il arriva vers le milieu du jour et demanda à être introduit. Je lui dis d'entrer, et, sans s'asseoir une fois entré dans la maison, il me dit : -A quel endroit de ta demeure désires-tu que je fasse la prière? Je lui indiquai alors un endroit de la maison; il s'y plaça et prononça le tekbîr. Nous nous levàmes à notre tour et primes rang., Il pria deux prosternation' et fit la salutation finale. Nous le gardâmes ensuite pour lui faire manger une khariza préparée en son honneur. Des hommes de la localité arrivèrent en nombre dans la maison et, quand ils furent réunis, l'un deux demanda où était Màlik- ben-Ed-Dokhaïchin, ou Ibn-Ed-Dokhchon.

-C'est un hypocrite, réporidit quelqu'un de l'assistance; il n'aime ni Allah, ni son envoyé.

- Ne dis pas cela, répliqua l'envoyé d'Allah; n'as-tu pas été témoin que cet homme a dit : Il n'y a d'autre divinité que Allah et, par ces paroles, il désirait contempler un jour la face d'Allah?

-Allah et son envoyé en savent plus long que nous là-dessus, répartit l'homme; quant à nous, nous lui voyons faire bon visage et amitié avec les hypocrites.

-Allah, reprit l'envoyé d'Allah, préservera du feu et de l'enfer quiconque aura dit : Il n'y a d'autre divinité que Allah; avec le désir, en disant cela, de contempler la face d'Allah. Ibn-Chihàb ajoute: Plus tard j'interrogeai El-Hosaïn-ben-Mohammed-El-Ansàri, un des Benou Sàlim et un des nobles dentre eux, sur le hadith rapporté par Mahmoud-ben-Er-Rabî' et il le confirma pleinement.

Et c'est ainsi qu'Allah est grand .

ENKI40